Ще има много промени в красивия иначе български език!
Съвсем скоро може да настъпи тотално променен книжовен български език. Това съобщиха от БАН, чиито езиковеди са обезпокоени от множеството грешки, които се правят масово от българите.
Затова, колкото и да странно, вместо да се заложи на подобряване на образованието, ще се променя езикът. Нещо, което няма как да не донесе много трусове в обществото ни.
Крайно решение все още не е взето, но предстои обсъждане по доста въпроси в родния ни език. Всичките са свързани с улесняването му.
Най-съществено място в обсъждането ще заеме правилото за пълен и кратък член. Тъй като то се бърка масово от българските жители, има предложение пълният член да бъде заличен от езика и да остане само краткият.
Учтивата форма също подлежи на преразглеждане. Тя също може да изчезне в писмения български език.
Формите „кой“ и „кого“ ще бъдат също дискусирани. Има вероятност да остане само „кой“, понеже тя е по-често използваната форма в разговорния език.
„Свой“ и „негов“ пък може да бъдат причислени като дублетни форми. Така няма да има значение коя ще бъде използвана.
Най-потресаващата промяна, която може да види бял свят, обаче е свързана с окончанието в 1 л. мн. ч. на глаголите. Има предложение форми като „ходиме“ или „пишеме“ да бъдат причислени към правилните.
В момента така се говори в Западна България, главно около Шопската област. Предложението е продиктувано от това, че в столицата масово се говори с това оконачение „е“, а там живее голям процент от българското население.
Замислят се и други промени в книжовния български език, които все още не са оповестени. И те най-вероятно ще бъдат свързани с улесняването на езика.
Така вече няма да се твърди, че българинът е неграмотен, защото грешките му ще станат закони. Най-покъртителното в случая е, че не се прави опит незнаещият да бъде научен, а се променя самата материя на учене.